История русского алфавита

Древнерусский алфавит кириллица

quna5_croper_ru

Кириллица – это один из древнейших алфавитов, который стал основой для формирования 108 языков, том числе и славянских языков. На его основе возникли белорусский, русский, украинский, болгарский, македонский, сербский и черногорский языки..
Основателями кириллицы считают братьев Кирилла и Мефодия, которые близко 863 года структурировали алфавит старославянского письма. Это был приказ императора Византии – Михаила III. Создан этот алфавит, чтобы переводить греческие религиозные тексты на славянский язык. Этот алфавит (по мнению большинства лингвистов) позаимствовал часть букв глаголицы, а часть – греческого алфавита. Отметим, что со временем кириллица была запрещена Папой Римским.
Наиболее широко этот алфавит использовали в Болгарии, вскоре его широко используют в Сербии, а уже к концу Х столетия кириллица становиться главным письменным языком Древнерусского государства.
На старославянский язык, который активно пропагандировали церкви, активно влиял древнерусский язык, в котором были вкрапления простой народной речи.
Отметим, что первоначальный вариант кириллицы не сохранился. Каждая власть пыталась внести в него свои коррективы и уничтожить предыдущий вариант. Известно, что использование строчных букв началось после реформы Петра I. Точного источника формирования кириллицы ученые не называют, но четко обозначают, что многие буквы заимствованы из греческой азбуки и глаголицы. Кирилличные буквы используются и для записи цифр (аналогия с греческим алфавитом).

Каждая буква кирилличного алфавита имеет собственные названия, происхождения которых до сих пор достаточно спорный вопрос.
Кириллица до наших дней активно используется, как язык церкви. Также кирилличный алфавит используют в юникоде, в разных сферах деятельности (медицина, фармация и т.д.). Но нельзя утверждать, что эта та кириллица, которая была изначально. Эту азбуку пытались изменить в каждой стране по-своему, каждая власть так, как угодно именно ей.

Величие русского языка – в чём оно

С самого раннего детства жизнь человека неразрывно связана с языком. Развитие, общение, учеба, работа – все это и многое другое зависит от знаний и умений пользоваться речью и письмом

Обучение начинается с момента рождения, первого «агу», родного «мама», важного «школа», загадочного «любовь». Стать грамотным нелегко, ведь русская речь признана самой сложной и многогранной в мире

Красоту и величие, нежность и лирику русской речи воспевают великие поэты прошлых лет и современности.

«Русский народ создал русский язык,

Яркий, как радуга после весеннего ливня,

Меткий, как стрелы.

Певучий, богатый, задушевный,

Как песня над колыбелью.

Что такое Родина?

Это весь народ.

Это его культура, его язык».

А.Н. Толстой

Лев Николаевич Толстой

Литературная речь – это высшая форма мастерства. Силу слова каждый человек может почувствовать на себе. Когда любое произведение, будь то стихотворение, рассказ, басня или поэма, как по волшебной палочке, возвращает читателя в прошлое или отправляет в будущее. А талантливый рассказчик, подобно художнику, рисует в воображении яркие сюжеты и необычные картины. И каждый, кто читает, мечтает и фантазирует по-своему…

Удивительно, но каждое сказанное вслух слово имеет заряд. Добрые слова вдохновляют и окрыляют людей. От злых слов на душе становится одиноко и тоскливо. Могущественное слово может убить и возродить! Человеческая речь – это настоящее оружие, пользоваться которым следует, умело и аккуратно!

«Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием;

В руках умелых оно в состоянии совершать чудеса.

Берегите чистоту языка как святыню!»

И.С. Тургенев

Христианское служение

Еще в юности у Кирилла была замечательная возможность стать высокопоставленным чиновником, а в перспективе и главнокомандующим войска. И все же, он отказался от светской карьеры, решив связать свою жизнь с богословием.

В те годы византийские власти делали все возможное, для распространения православия. Для этого, правительство отправляло дипломатов и миссионеров в те регионы, где был популярен ислам или другие религии. В результате, Кирилл стал участвовать в миссионерской деятельности, проповедуя другим народам христианские ценности.

К тому моменту, Мефодий решил оставить политическую и военную службу, последовав за младшим братом в монастырь. Это привело к тому, что в 37-летнем возрасте он принял постриг.

В 860 г. Кирилла пригласили во дворец к императору, где поручили войти в состав Хазарской миссии. Дело в том, что представители хазарского кагана обещали принять христианство при условии, что их убедят в подлинности данной веры.

На предстоящем диспуте христианским миссионерам требовалось доказать истинность своей религии перед мусульманами и идеями. Кирилл взял с собой старшего брата Мефодия и отправился к хазарам. Согласно одним источникам, Кириллу удалось выйти победителем в дискуссии с мусульманским имамом, но вопреки этому каган веру так и не сменил.

Тем не менее, хазары не стали препятствовать своим соплеменникам, которые захотели принять христианство, креститься

В тот период в биографиях Кирилла и Мефодия случилось важное событие

Во время возвращения домой, братья заехали в Крым, где смогли обнаружить мощи Климента, святого Папы римского, которые потом были перевезены в Рим. Позже, в жизни проповедников случилось еще одно знаменательное событие.

Однажды к правительству Константинополя за помощью обратился князь моравских земель (славянское государство) Ростислав. Он просил выслать к нему христианских богословов, которые бы смогли в простой форме объяснить народу христианские учения.

Таким образом Ростислав хотел избавиться от влияния немецких епископов. Данная поездка Кирилла и Мефодия вошла в мировую историю – была создана славянская азбука. В Моравии братья проделали огромную просветительскую работу.

Кирилл и Мефодий занимались переводами греческих книг, обучали славян грамоте и показали, как следует проводить богослужения. Их поезда затянулась на 3 года, за которые им удалось достичь важнейших результатов. Их просветительская деятельность подготовила Болгарию к крещению.

Кирилл и Мефодий встречаются со славянским народом

В 867 г. братья были вынуждены отправиться в Рим, по обвинению в богохульстве. Западная Церковь назвала Кирилла и Мефодия еретиками, поскольку те использовали для чтения проповедей славянский язык, что тогда считалось грехом.

В ту эпоху, любые богословские темы могли обсуждаться только на греческом, латинском или еврейском языках. По пути в Рим Кирилл и Мефодий остановились в Блатенском княжестве. Здесь они успели выступить с проповедями, а также обучить местное население книжному ремеслу.

Приехав в Италию, миссионеры представили духовенству мощи Климента, которые привезли с собой. Новый Папа Адриан II был настолько обрадован мощам, что разрешил проводить служения на славянском языке. Интересен факт, что в ходе этой встречи Мефодий удостоился епископского сана.

В 869 г. не стало Кирилла, вследствие чего Мефодий сам продолжил заниматься миссионерской деятельностью. К тому моменту у него уже было много последователей. Он решил возвратиться в Моравию, чтобы продолжить начатое там дело.

Здесь Мефодию пришлось столкнуться с серьезным противостоянием в лице немецкого духовенства. Трон умершего Ростислава занял его племянник Святополк, который лояльно относился к политике немцев. Последние делали все возможное, чтобы препятствовать работе монаха.

Преследовались любые попытки вести богослужения на славянском языке. Любопытно, что Мефодий даже находился в заключении при монастыре на протяжении 3-х лет. Выйти на свободу византийцу помог Папа римский Иоанн VIII.

И все же, в церквях по-прежнему запрещалось проводить службы на славянском языке, за исключением проповедей. Стоит заметить, что не смотря на все запреты, Мефодий продолжал тайно вести богослужения на славянском.

В скором времени архиепископ крестил чешского князя, за что едва не понес суровое наказание. Впрочем, Мефодию удалось не только избежать кары, но и получить разрешение на проведение служб на славянском языке. Интересен факт, что незадолго до своей кончины он успел окончить перевод ветхозаветных Писаний.

Миссионер-политик

Причудливо смотрится в наши дни эта средневековая неразделенность духовных, религиозных задач и дел государственных. Но и для нее можно найти некоторую аналогию в современном мировом порядке. И сегодня супердержавы, новейшие империи, основывают свое влияние не только на военной и экономической силе. Всегда есть идеологическая составляющая, идеология, «экспортируемая» в другие страны. Для Советского Союза это был коммунизм. Для Соединенных Штатов — либеральная демократия. Кто-то принимает экспортируемые идеи мирно, где-то приходится прибегать к бомбардировкам.

Для Византии доктриной было христианство. Укрепление и распространение Православия воспринималось императорской властью как первостепенная государственная задача. Поэтому, как пишет современный исследователь кирилло-мефодиевского наследия А.-Э. Тахиаос, «дипломата, вступавшего в переговоры с врагами или “варварами”, всегда сопровождал миссионер». Таким миссионером и был Константин. Поэтому так сложно отделить собственно просветительскую его деятельность от политической. Только перед самой смертью он символически сложил с себя государственную службу, приняв монашество.

«Более я не слуга ни царю, ни кому-либо другому на земле; только Богу Вседержителю был и буду во веки», — напишет теперь уже Кирилл.

О его арабской и хазарской миссии, о каверзных вопросах и остроумных и глубоких ответах рассказывает житие. Мусульмане спрашивали его о Троице, как могут христиане поклоняться «многим богам» и почему вместо непротивления злу они укрепляют армию. Хазарские иудеи оспаривали Боговоплощение и ставили в вину христианам несоблюдение ветхозаветных предписаний. Ответы Константина — яркие, образные и краткие — если и не убеждали всех оппонентов, то, во всяком случае, доставляли полемическую победу, приводя слушающих в восхищение.

«Никто другой»

Хазарской миссии предшествовали события, сильно изменившие внутреннее устроение солунских братьев. В конце 50-х годов IX века и Константин — успешный ученый и полемист — и Мефодий — незадолго до этого назначенный архонтом (главой) провинции, удаляются от мира и ведут в течение нескольких лет уединенный подвижнический образ жизни. Мефодий даже принимает монашеский постриг. Братья уже с ранних лет отличались благочестием, и мысль о монашестве не была им чужда; впрочем, вероятно, были и внешние причины для такой резкой перемены: смена политической обстановки или личных симпатий власть имущих. Однако об этом жития умалчивают.

Но мирская суета отступила ненадолго. Уже в 860 году хазарский каган решил устроить «межрелигиозный» диспут, в котором христиане должны были отстаивать истинность своей веры перед иудеями и мусульманами. По выражению жития, хазары были готовы принять христианство, если византийские полемисты «одержат верх в спорах с евреями и сарацинами». Снова отыскали Константина, и император лично напутствовал его словами: «Иди, Философ, к этим людям и беседуй о Святой Троице с Ея помощью. Никто другой не может этого достойно принять на себя». В путешествие Константин взял себе помощником старшего брата.

Переговоры закончились в целом удачно, хотя хазарское государство и не стало христианским, каган позволил желающим креститься. Были и политические успехи

Нам же стоит обратить внимание на важное попутное событие. По дороге византийская делегация заехала в Крым, где около современного Севастополя (древний Херсонес) Константин отыскал мощи древнего святого папы Римского Климента. Впоследствии мощи святителя Климента братья передадут в Рим, чем дополнительно расположат к себе папу Адриана

Именно с Кирилла и Мефодия начинается особое почитание святого Климента у славян — вспомним величественную церковь в его честь в Москве недалеко от Третьяковской галереи

Впоследствии мощи святителя Климента братья передадут в Рим, чем дополнительно расположат к себе папу Адриана. Именно с Кирилла и Мефодия начинается особое почитание святого Климента у славян — вспомним величественную церковь в его честь в Москве недалеко от Третьяковской галереи.

Скульптура святых апостолов Кирилла и Мефодия в Чехии. Фото: pragagid.ru

Превращения русского алфавита

Созданная Кириллом и Мефодием славянская азбука состояла из 43 букв.

Они появились путем прибавления к греческой азбуке (а в ней было 24 буквы) заново придуманных 19 знаков. После появления кириллицы в Болгарии – центре славянской письменности – появляется первая книжная школа, начинают активно переводить богослужебные книги.

Постепенно старославянский алфавит приходит в Сербию, а в Древней Руси он появляется в конце X века, когда русский народ принимает христианство. Вот тогда-то и начинается весь долгий процесс создания и усовершенствования русского алфавита, которым мы пользуемся сегодня. Вот что интересного было.

  • Русская азбука претерпела несколько реформ. Самыми первыми и весомыми из них стали изменения Петра I. В 1708—1710 годах были убраны дублирующие буквы, передающие болгарские звуки, а также те, у которых были надстрочные знаки, означающие, что их нужно произносить с придыханием. Это было лишним для русского говора. Также до Петра I в алфавите были ещё и буквы, обозначающие цифры. Итого, в первую реформу убрали 7 лишних букв и добавили «Я» и «У».
  • Ни для кого не секрет, что в русской азбуке 33 буквы. А ведь были времена, когда их было 32. Всему тому причина – буковка «Ё». Которую то употребляли как отдельную, то нет. Да и сегодня её то печатают, то заменяют в текстах на «е». Причём, как грамотные ученики, вы знаете, что это не является ошибкой.

Судьба у «Ё» непростая:

  • в 1904 её употребление было желательным, но совсем необязательным;
  • в 1942  приказом органа просвещения она была признана обязательной для школы;
  • в 1956 ей были посвящены целые параграфы правил русской орфографии.

Сегодня употребление «Ё» важно, когда можно перепутать значение написанных слов, например вот здесь: совершенный и совершённый, слёз и слез, нёбо и небо

  • К очередной реформе в 1917 году алфавит пришёл с 37 буквами, после чего исчезли ещё 4, а «Ъ» и «Ь» стали обозначать лишь твердость и мягкость у согласных.
  • Так же в декабре 1917 года поменялись и буквенные имена. Ведь сначала названия букв представляли целое слово, в которое вкладывали смысл. Может, слышали такое: «начать с азов», то есть с первого шага, сначала, ведь буква под названием «АЗ» — первая в алфавите. Были в алфавите и такие названия букв, как «добро», «буки», «глаголь», «веди». В итоге Государственным деятелем Луначарским был издан приказ, который приписывал всем использовать новый русский алфавит из 33 букв с сокращенными названиями.

В результате у нас сегодня 33 красавицы, которые учат нас читать и писать, открывают нам новый мир, помогают быть образованными, чтобы изучать родной язык и уважать свою историю.

Уверена, что все эти 33 буквы вы уже давно знаете и никогда не путаете их местами в алфавите. А не хотите ли попытаться выучить и старославянскую азбуку? Вот она, ниже на видео)

Ну вот, в вашей копилке проектов на одну интересную тему стало больше. Делитесь самым интересным с одноклассниками, пусть они тоже знают, откуда пришёл к нам русский алфавит. А я с вами прощаюсь, до новых встреч!

Успехов в учебе!

Евгения Климкович.

Каков вклад Кирилла и Мефодия в развитие славянской культуры?

Кирилл в отличие от старшего брата решил все свое время посвятить образованию. Он учился в Константинополе при дворе византийского императора Михаила III. У лучших учителей он изучал философию, диалектику, арифметику, геометрию, риторику, астрономию и иностранные языки. Кроме славянского знал латинский, греческий, арабский, еврейский языки. После того, как учение было окончено, Кирилл принял сан иерея и поступил на службу хартофилаксом при соборе Святой Софии. Вскоре тоже решает удалиться в монастырь. Но ему недолго удалось пожить в уединении, так как его возвратили в Константинополь в Магнаврский университет, где он начал преподавать философию (за это его прозвали «философом»).

В 850 году он был отправлен в Болгарию, где многих болгар обратил в христианство. После своих многочисленных и утомительных путешествий Кирилл приехал к брату Мефодию и несколько лет провел в его обители.

В 860 году Кирилл и Мефодий вместе совершили путешествие к хазарам, взяв на себя миссионерскую и дипломатическую обязанность. Спустя три года, а точнее в 863 году братьев отправили в княжество Великой Моравии для того, чтобы они и там проповедовали христианство на славянском языке. В этот период Кирилл создает азбуку. До сих пор мнения ученых различны, так как никто точно не знает, была ли то Кириллица или Глаголица. Кириллица была названа в честь Кирилла (до принятия монашества — Константина). Глаголица получила название от слова «глаголъ» и почти полностью совпадала с Кириллицей, отличаясь лишь формой букв. Уже на основе созданной азбуки Кирилл и Мефодий перевели несколько богослужебных книг с греческого языка на славянский.

Далее необходимо отметить, что в то время существовала созданная в средневековье теория трехъязычья, которая в богослужении и литературе признавала только три языка: греческий, латинский и еврейский. Кирилл и Мефодий, которые проповедовали христианство на славянском языке, вызывали недовольство со стороны немецкого духовенства, в результате чего они были обвинены в ереси.

В 866 году братья были вызваны в Рим, где Кирилл передал папе Римскому Адриану II мощи Святого Климента, которые были найдены им в херсонесском путешествии. После этого Адриан II написал особое послание, в котором дал разрешение Кириллу и Мефодию распространять славянские книги среди населения.

К сожалению, поездка в Рим оказалась трагической. Кирилл сразу же по приезду в Рим серьезно заболел. В начале февраля 869 г. он принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, а через несколько дней умер.

После этой трагедии Мефодий был посвящен и получил сан архиепископа Моравии и Паннонии. В 870 году он вернулся в Паннонию, а чуть позже отправился и в Моравию. Обстановка в Моравии была очень сложной, так как немецкое духовенство продолжало преследования Мефодия и его учеников. Нужно подчеркнуть, что их преследования были не напрасны, им все-таки удалось на три года заключить Мефодия в темницу. Папа Иоанн VIII узнав, что Мефодий заключен, потребовал его освобождения. Вскоре его освободили. В 874 году Мефодий был восстановлен в правах архиепископа и продолжил богослужения на славянском языке.

В 884 году он переезжает в Моравию, где все свое время посвящает переводу Библии на славянский язык.

В 885 году Мефодий тяжело заболел. 19 апреля, а это было Вербное воскресенье, он попросил, чтобы его отнесли в храм, где он прочитал свою последнюю проповедь. В этот же день он скончался. Отпевали Мефодия на трёх языках — славянском, греческом и латинском.

В дальнейшем в Болгарии, Хорватии, Сербии, Киевской Руси славянская азбука, которую создали братья, получила широкое распространение. Сегодня братьям Кириллу и Мефодию во многих странах мира поставлены памятники. На Востоке и на Западе они почитаются как Святые. В России 24 мая отмечается праздник «День славянской культуры и письменности». Теги: азбука

Первые попытки

Стремление людей что-то задокументировать отмечается с древнейших времен. Еще тогда египтяне придумали специальные значки, в которых были зашифрованы описание каких-либо бытовых событий. Особое значение у них имели обряды вступления фараонов в должность и медицинские пособия.

Всё это записывалось на папирусах, а позднее и на бумаге.

История возникновения азбуки у славян до сих пор вызывает горячие споры. В настоящее время существуют две версии:

  1. У славян была руническая письменность, которая существовала до всех иных форм письменности.
  2. Отсчёт начинается с глаголицы, которая затем эволюционировала в кириллицу.

Первый вариант сейчас всё больше подвергается сомнениям, потому что нет никаких сохранившихся памятников этого «рунического» периода. Поэтому корректнее рассматривать второй пункт как основной.

Сейчас в мире существует множество алфавитов на основе кириллицы: сербский, болгарский, украинский, белорусский и прочие. Все они имеют свои специфические особенности, которые обусловлены самостоятельным развитием этих наций и различиями в техниках произношения.

славянская азбука

Эти отличия были заложены на генетическом уровне, но стоит сказать, что белорус легко поймет украинца, а серб будет знать, что от него хочет болгарин. Да, можно аргументировать это тем, что это славяне, только одни восточные, а другие южные. Но самым главным является сходство в письменности, так как именно она облегчает восприятие информации разными группами народов.

История христианства. Кирилл и Мефодий

24 мая в России широко отмечается День славянской письменности и культуры. Неоценимый вклад в историю христианства и поднятия общей культуры славянских народов внесли два брата — Кирилл и Мефодий.

Кирилл и Мефодий принесли на славянскую землю письменность и тем самым приобщили многомиллионные славянские народы к познанию Слова Божьего.

Братья Кирилл (в миру Константин) и Мефодий выросли в знатной семье, жившей в греческом городе Солуни (ныне Салоники). Мефодий был старшим из семи братьев, Константин — самым младшим. Мефодий был в военном звании и являлся правителем в одном из подчинённых Византийской империи славянских княжеств, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку.

Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования.

Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп к Мефодию, своему брату, чтобы всецело посвятить себя служению Господу.

Вся жизнь Константина была наполнена частыми тяжкими испытаниями и напряжённой работой. Это подорвало его силы, и в 42 года он сильно заболел. Незадолго перед кончиной он принял монашество с именем Кирилл и тихо скончался в 869 году. Случилось это в Риме, когда братья в очередной раз приехали искать у папы Римского поддержки в главном своём деле — распространении славянской письменности. Мефодий пережил брата на 16 лет. Терпя лишения и поношения, он продолжал великое дело — перевод на славянский язык Священных книг.

О начале славянской письменности узнаем мы из главной русской летописи — «Повести временных лет». Там говорится о том, как однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов со словами: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их». Тогда вызвал царь Михаил двух учёных братьев — Кирилла и Мефодия, и «уговорил их царь и послал их в славянскую землю… Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Евангелие».

Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведёт своё начало славянская письменность. «И рады были славяне, что услышали о величии Божием на своём языке». Затем братья перевели и Псалмы Давида.

К сожалению, славянская азбука пришла на Русь уже с принятием христианства, а не ранее. Не было у славян возможности самим изучать Слово Божье, а затем, уже осознанно принимать крещение, понимая, чего же ожидает от них Господь.

Папа римский после представления братьями нового алфавита утвердил богослужение на славянском языке, а переведённые братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.

Подготовила Зинаида Соколова

Газета «Сокрытое Сокровище» № 5 (181) май 2012 г.

Поделиться

Древний русский алфавит

quna5_croper_ru

Древнерусский алфавит – это система обозначений гласных и согласных звуков при помощи букв. Этот алфавит становит основу современного русского, украинского и белорусского языков.
Древний русский алфавит насчитывает 49 букв, каждая из которых имеет определенное название, происхождения которого не всегда можно понять. Даже лингвисты не могут прийти к единому мнению в этом вопросе. Древнеславянский алфавит с переводом на русский  поможет вам правильно прочитать название алфавита. Также на рисунке вы можете рассмотреть древнеславянский алфавит значение букв, ведь там расписано и соответствие в современном русском языке. Но значение букв древнеславянского алфавита значительно сложнее.
Наиболее занимательным является тот факт, что алфавит древнерусского языка скрывает в себе послание, которое, вероятнее всего, направлено именно для славян. В этом послании наталкивают человечество к новым знаниям, постижению чего-то новому, а средством к этим новым знаниям является письмо.
Свое название древний русский алфавит удостоил от первых букв – «аз» и «буки». И впервые она увидела вид как настенная надпись (в IX столетии), а только 1574 года Иван Федоров напечатал ее.
Первые три буквы древнерусского алфавита (аз, буки, веди) имеют особое значение для дальнейшего развития языков славян. Аз – первая буква азбуки, имеющая значения «Я». Некоторые ученые доказывают, что «аз» имеет значение «начало». Но подтверждено, что славяне использовали «аз» именно в значении «Я». Также иногда этой буквой обозначали значение цифры 1. Так, казалось бы, какая-то буква в алфавите способна обозначить глубокую философию: ничто не имеет конца и не имеет начала. Указывается на том, что мир двойственный. Стоит помнить, что цифра, которую обозначает «аз» у славян имела значение начала чего-то хорошего и доброго.
Вторая буква «буки» не обозначает цифру, означает «быть», «будет». Символизирует будущее время, которое обязательно настанет, и неизвестно каким оно будет – хорошим или же трагичным. Нет единой мысли о том, почему именно «буки» не обозначает число, но предполагается, что это связано з числом 2, которое несет в себе негативный смысл. А так, как буква имеет значение будущего, то не правильно обозначать его таким негативным числом.Третья буква «веди» обозначает число 2 и имеет мистический окрас. Этой букве придают значения «ведать» и «владеть»

Эта буква имеет в себе значение самого важного – знаний.
Вот мы назвали первые три буквы древнерусского алфавита и получили еще одно важное послание – «Я буду знать!». Есть предположения, что создатель азбуки хотел настроить человека на то, что изучив алфавит, он наполнится светом знаний

Не менее увлекательными являются значения остальных букв, которые скрываются под их звуковым прочтением.Самая древняя буква русского алфавита тоже присутствовала в древнерусском алфавите – это буква «о», которая возникла еще близко 1300 года до нашей эры. Эта буква осталась такой же, как была еще в финикийском алфавите. Буква «о» имеет значение глаз.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Курс на развитие
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: